当我们相信耶稣基督时,我们不仅与祂联合在一起,我们也与祂的子民联合在一起。今天的内容中,辛克莱·傅格森 (Sinclair Ferguson) 将新年作为一个契机,让人们越发爱教会——上帝的家。
逐字稿
昨天,在新年的第一个播客中,我提到了学生时侯在新年礼拜中的一次布道给我留下的深刻的印象。我还提到在布道之后我是多么感动,因为整体会众都以个人化圣约的话语聚集在一起。聚会是在卫理公会教会举行的,我们唱《卫理公会赞美诗》。我以前从未用过,但我被所唱歌词深深打动了,后来我买了一本,这个奖励便伴随我一生。《卫理公会赞美诗》不仅有赞美诗的第一行,它还有每一节赞美诗的第一行,这意味着当我记得第三节是如何开始但不记得它来自哪首赞美诗时,我可以直接翻《卫理公会赞美诗》。
但真正重要的是我们所唱的赞美诗。它是由查尔斯·卫斯理 (Charles Wesley) 所写。他的兄弟在卫理公会年会上用它作为赞美的开场词,帮助他们为上一年的祝福赞美上帝。它的第一行表达了这一点:“我们还活着,看到彼此的脸吗?荣耀和赞美归于耶稣,为了祂的救赎恩典。(And are we yet alive, and see each other’s face? Glory and praise to Jesus give for His redeeming grace.)”
我想知道你今年第一次参加教会礼拜时是否会有这种感觉。更美妙的是,我们教会大家庭每周聚会时难道不应该真的有这种感觉吗?我们往往生活在彼此之外,不是吗?你还记得保罗在哥林多前书第二章说,除了人自己,没有人知道一个人的真实想法。我们非常独立。然而,当我们相信耶稣基督时,发生在我们身上的奇妙事情是,我们不仅在祂里面联合在一起,而且因此我们彼此联合。当大牧者呼唤祂的羊到身边时,他们彼此靠得更近了。他们在爱中联合在一起,在恩典中联合在一起。的确,你与远在千里之外的信徒同工比与站在你身边的人更亲近,不是吗?那是因为我们属于一个家庭,这个家被我的一位同事描述为普世的、永恒的上帝的家(the worldwide, eternity-long family of God)。
因此,我希望在这个新的一年里,你我会更加爱教会,我们会表达对上帝良善的颂赞,就像卫斯理在这首赞美诗中所表达的。当我们相爱时,我们将能够与他一同唱:
“我们还活着,看到彼此的脸吗?荣耀和赞美归于耶稣,为了祂的救赎恩典。自从我们上次聚会以来,我们看到了哪些艰难,经历了哪些冲突,外部的战斗,内部的恐惧?但耶和华用祂的爱从万有中将我们领出来;祂仍然提供祂的帮助,将我们的生命隐藏在其上。让我们夸耀祂救赎我们到底的大能,直到我们不再犯罪。让我们背起十字架,直到我们得着冠冕;欣然将万事当作有损的,好叫我们得着耶稣。(And are we yet alive, and see each other’s face? Glory and praise to Jesus give for His redeeming grace. What troubles have we seen, what conflicts have we passed, fightings without, and fears within, since we assembled last? But out of all the Lord hath brought us by His love; and still He doth His help afford, and hides our life above. Then let us make our boast of His redeeming power, which saves us to the uttermost, till we can sin no more. Let’s take up the cross till we the crown obtain; and gladly reckon all things loss, so we may Jesus gain.)”
译自:https://www.ligonier.org/podcasts/things-unseen-with-sinclair-ferguson/growing-in-love-for-the-church